图书介绍
文化移植与方法 东亚的训读翻案翻译PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
- 王志松编 著
- 出版社: 桂林:广西师范大学出版社
- ISBN:9787549525621
- 出版时间:2013
- 标注页数:321页
- 文件大小:13MB
- 文件页数:330页
- 主题词:文化交流-东亚-文集
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢] [在线试读本书] [在线获取解压码]
下载说明
文化移植与方法 东亚的训读翻案翻译PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
训读与汉字文化圈3
“训读”论开拓的新视野&中村春作3
东亚汉文训读起源与佛经汉译之关系——兼谈其相关语言观及世界观&金文京15
从《古事记》序文看太安万侣如何突破汉字固有表达的重围&马骏29
关于大江千里《句题和歌》中唐诗诗句翻译的观点&佐藤正光46
作为注释的训读——以《蒙求和歌》的训读为中心&赵力伟63
白隐与寒山诗解读——以《人问寒山道》为例&郑文全77
梁启超与《和文汉读法》——“训读”与东亚近代翻译网络形成之一侧面&王志松94
翻译与翻案119
日本古典文学翻译的“前翻译”——翻译者的文字学功课&王晓平119
日本近世文学与“翻案”&周以量140
浅井了意《伽婢子》中的三教一致学说&卢俊伟170
曲笔针砭时弊——陈景韩译《哀史之一节逸犯》动机考&梁艳183
“学校教育之辅助”——以教育小说《馨儿就学记》为中心的考察&李青198
从《银山王》到《白云塔》——陈冷血翻译小说文体和叙事结构初探&国蕊219
《苦闷的象征》汉译研究——形式·内容与本体性&李强231
欧阳予倩对谷崎润一郎戏剧的译介——以《空与色》为考察对象&张冲248
东亚文学与文化越境267
第三种比较文学的观念&张哲俊267
从朝鲜半岛的“日语文学”看朝鲜文艺作品的翻译及其政治学&郑炳浩282
论室生犀星《大陆之琴》中的殖民话语及其颠覆&祝然293
“满语假名”考&单援朝305