图书介绍
湘方言动态助词的系统及其演变PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
- 伍云姬著;译 著
- 出版社: 长沙:湖南师范大学出版社
- ISBN:7810816144
- 出版时间:2006
- 标注页数:224页
- 文件大小:7MB
- 文件页数:237页
- 主题词:湘语-助词-方言研究
PDF下载
下载说明
湘方言动态助词的系统及其演变PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
绪论1
0.1动态助词以及动态助词系统1
线性系统3
网状系统6
0.2本书的内容以及安排15
0.3本书所采用的材料15
第一章 湖南方言16
1.1湖南方言的研究16
1.2湖南方言区域的划分17
1.3湖南西部的瓦乡话19
瓦乡话的音韵特点22
瓦乡话的词汇特点22
瓦乡话的句法特点23
1.4湘方言24
1.5长沙方言26
1.5.1长沙方言的语音系统26
1.5.2长沙方言词法和句法的主要特点29
长沙方言的词类29
长沙方言的语序37
长沙方言的句子结构38
第二章 湘方言动态助词的线性系统40
2.1长沙方言的动态助词41
2.1.1 ka4141
2.1.2 ta2145
用作完成态助词45
用作已然态助词47
用作持续态助词49
用作表处所的标志51
用作语气词52
2.1.3 ka41ta2153
用作完成态助词53
用作已然态助词53
2.1.4 ka41…ta2155
2.1.5 t?2456
用作动词56
用作能愿动词56
用作动词补语56
用作持续态助词57
用作表地点的标志58
2.1.6 ko4559
用作动词59
用作补语60
用作已然态助词60
2.1.7 kh?45lai1361
2.1.8 tso2462
用作动词62
用作动词补语63
用作已然态助词63
用作语气词64
2.1.9 t?y4165
用作动词65
用作动词补语65
用作持续态助词66
2.1.10 tau45/tau4168
用作动词68
用作动词补语68
用作表处所的标志68
用作持续态助词69
2.2湘方言其他点的动态助词69
2.2.1不见于长沙方言的动态助词70
落to70
哩li71
帝ti71
了dia72
餐tshan73
在tsai74
住dy74
2.2.2不见于长沙方言中某些用法75
2.2.3不见于长沙方言中某些句式75
第三章 湘方言完成态助词的重合现象78
3.1长沙方言完成态助词的重合现象78
3.1.1在[(把)+ NP + V + PER + (MOD)]结构中79
3.1.2在[V + PER + kh?45+ (MOD)]结构中83
3.1.3在[V+PER + Q + (MOD)]结构中84
3.1.4在[V + PER+NP + (MOD)]结构中94
3.1.5在[V1 + PER + Q/(NP) + V2)]结构中95
3.2湘方言中的完成态系统99
第四章 湘方言已然态助词的重合104
4.1长沙方言已然态助词的重合104
4.1.1长沙方言中已然态助词的用法105
在[V + ka41 + NP + ta21 + (MOD)]结构中105
在[V + NP + ANT + (MOD)]结构中106
在[V + COMP + ANT + (MOD)]结构中108
在[V + ANT + (MOD)]结构中109
在[V + ANT + NP + (MOD)]结构中110
4.1.2长沙方言中已然态助词的语义对立111
ta21和ka41ta21的语义对立111
kh?45lai13和ko45的语义对立115
kh?45lai13和ka41ta21/ta21的语义对立117
4.2湘方言的已然态系统130
第五章 湘方言持续态助词的重合135
5.1长沙方言中的持续态助词135
5.1.1“得”t?24、“起”t?hi41和“到”,tau45用作动词补语时的异同135
在[V1 + COMP + (NP) + (V2)]结构中的异同136
在[i24+ V + COMP + (MOD)]结构中的异同139
在[把+NP+V+COMP+(MOD)结构中的异同139
5.1.2用作表处所的标志140
用作后置标志140
用作前置标志144
5.1.3用作持续态助词151
用于[V1+CON1+V1+CON1+(V2)]结构151
用于[i24+ V + CON + (MOD)]结构152
用于[V1 + CON + (NP) + V2]结构154
用于[V + CON + kh?45+ (MOD)]结构159
用于[V + CON + (NP) + (MOD)]结构160
5.2不见于长沙方言的持续态助词以及结构161
5.2.1不见于长沙方言的持续态助词161
在tsai162
餐tshan162
住t?y163
哩li163
5.2.2不见于长沙方言的持续态结构163
[V+t?i + MOD]163
[?+V+t?i, dziw25+V+t?hi+(NP)+V]164
[V1+CON1+V1+CON1]164
[V+CON+LP]165
5.3湘方言的持续态系统166
第六章 湘方言动态系统语法化的历程168
6.1湘方言纯动态助词的词源及其语法化的历程168
6.1.1“咖”和“哒”的词源168
“咖”和“哒”词源的音韵依据169
“咖”和“哒”词源的语义依据172
6.1.2“咖”和“哒”的语法化过程174
6.2动态助词系统从近代汉语到湘方言的演变和发展175
6.2.1近代汉语和湘方言的线性系统176
6.2.2近代汉语、普通话以及湘方言动态助词系统的比较177
完成态助词177
已然态助词178
持续态助词179
6.2.3近代汉语和湘方言的网状系统179
结语182
附录1 篇章转写:我和鸽子的故事186
旅游193
附录2(表3.3、4.4和5.14的材料来源)214
中文参考文献216
英文参考文献221