图书介绍
文学翻译中的创作论PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
- 王丹阳著 著
- 出版社: 南京:南京师范大学出版社
- ISBN:9787565100420
- 出版时间:2009
- 标注页数:243页
- 文件大小:10MB
- 文件页数:259页
- 主题词:文学-翻译-研究
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢] [在线试读本书] [在线获取解压码]
下载说明
文学翻译中的创作论PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一章 中外译论关于文学翻译与创作的多角度诠释1
第一节 西方早期译家译述2
第二节 苏联的文艺翻译观5
第三节 美国的文学翻译观7
第四节 我国的文学翻译观9
第二章 文学翻译与创作13
第一节 文学创作的本质13
第二节 文学翻译的性质与核心问题22
第三节 创作与再创作35
第三章 刘勰的创作论对研究文学翻译中的创作行为的启示43
第一节 《神思论》要义解析44
第二节 《神思论》与文学译者的创作活动46
第三节 《体性论》与文学译者的创作活动52
第四节 《情采论》与文学译者的创作活动61
第五节 刘勰的文学评论观与文学译者的创作批评68
第四章 文学翻译的创作美学78
第一节 审美理解80
第二节 审美再现87
第三节 审美接受97
第五章 文学翻译中的创作论之哲学思考109
第一节 哲学言意观与再创造的不确定性111
第二节 文本言说与创作主体119
第三节 后理性主义观照下的译者的创作行为128
第四节 解构理论与“忠实”的创作141
第六章 文学翻译中的创作论之具体表现152
第一节 译者的双重身份152
第二节 文学翻译:语言的杂合与解放166
第三节 译者的文化积淀、创作理念与策略选择178
第七章 文学翻译中的创作论个案研究191
第一节 译者的文学功能191
第二节 《红楼梦》翻译中的创作窘境192
第三节 《红楼梦》中的三种语境与译者的创作应对199
结语224
主要参考文献236
后记242