图书介绍

英语高级口译考试突破 高级翻译攻略PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

英语高级口译考试突破 高级翻译攻略
  • 张曦编著 著
  • 出版社: 上海:上海科学技术出版社
  • ISBN:7532380084
  • 出版时间:2005
  • 标注页数:436页
  • 文件大小:16MB
  • 文件页数:450页
  • 主题词:英语-口译-资格考核-自学参考资料

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英语高级口译考试突破 高级翻译攻略PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

绪论翻译标准和英汉差异1

上篇 英译汉23

Unit 1 前后贯通整体把握23

挑战篇23

Genetically Modified Foods23

Soaking in Spam24

探索篇27

一、词义判定27

二、意群划分35

三、修饰关系36

English language39

精解篇39

实践篇45

1 Euro's Fall45

2 Bird Flu46

3 Market Jitters47

Unit 2 词类转换灵活变通49

挑战篇49

Deflation49

Materialism in America50

探索篇52

一、英语名词的表现力52

二、英语名词的译法59

American Family62

精解篇62

实践篇67

1 Greenspan's Finest Hour67

2 The New Faceof Marriage68

3 The U.S.Economy70

Unit 3直译意译把握分寸72

挑战篇72

Industrial Revolution72

EpicProportions73

探索篇76

意译分寸的把握76

Bill Gates84

精解篇84

实践篇88

1 Mass Media88

2 Darkest Before the Dawn89

3The New,New Europe90

Unit 4合理增添明确语意92

挑战篇92

Charles Darwin92

Expansion ofEuropean Union93

Calm Before the Storm94

探索篇99

合理增添词语99

精解篇107

Human Cloning107

1 A Case of Space Fever112

实践篇112

2 Going Global113

3 Will We Still Need toHave Sex?115

Unit 5 三大从句分合倒转117

挑战篇117

Three Great Men117

Global Warming118

探索篇120

一、名词性从句120

二、定语从句译法总结123

Adult World and Child World132

精解篇132

三、状语从句132

实践篇137

1 On Anxiety137

2 Foundation138

3 Potential Terrorist Attacks139

4 Looking For a Vision140

Unit 6 修饰成分灵活处理143

挑战篇143

Wilderness143

Profits Without People144

探索篇148

各种修饰语的翻译148

PlanlessEvolution161

精解篇161

实践篇164

1 AIDS164

2 Franklin Delano Roosevelt165

Unit 7特殊结构特殊处理167

挑战篇167

Welcome to theAsian Century167

Will We Cure Cancer?168

探索篇171

一、倒装结构171

二、分隔结构174

三、并列结构175

四、比较结构178

Washington's failure184

精解篇184

实践篇188

1Technological World188

2 William Shakespeare189

3 The World We Have Lost190

Unit 8长句处理拆分重组193

挑战篇193

IssacNewton193

The Mystical Powerof Free Trade194

探索篇198

长句翻译方法198

精解篇209

Japan's Economy209

1 Planetof the Yellow Emperor215

实践篇215

2Thomas Edison217

3 Terrorism218

下篇 汉译英223

Unit 9 理清逻辑把握主干223

挑战篇223

上海大剧院223

九寨沟224

中国的植被224

探索篇228

一、汉语词组的逻辑关系228

二、短句231

中美合作233

精解篇233

实践篇238

1苏州238

2南浦大桥239

3中国野生动物240

4企业合作241

Unit 10 选择主语贯通平衡242

挑战篇242

中国传统文化242

黄山243

探索篇246

一、观察英语用法——英语主语的构成246

二、汉译英——主语选择249

世界中学生运动会261

精解篇261

实践篇264

1地形地貌264

2金茂大厦265

3加强精神文明建设267

4西部大开发269

Unit 11 词类转换变句为词271

挑战篇271

台湾问题271

中国画272

56个民族272

探索篇277

一、观察英语用法——英语名词、介词的表现力277

二、汉译英——变句为词279

精解篇286

和平统一286

实践篇289

1中国气候289

2港澳台290

3四大平原291

4医疗卫生293

Unit 12 修饰成分移位变通295

挑战篇295

上海市295

传统节日295

汉译英——修饰语的处理300

探索篇300

精解篇309

知识技术创新309

实践篇311

1中国和世贸组织311

2中国旅游资源313

3复旦大学概况313

Unit 13 省略增添简洁明晰316

挑战篇316

西部开发316

苏州古典园林316

探索篇320

一、观察英语的指代320

二、汉译英——省略词语322

三、汉译英——增补词语327

精解篇332

科学与艺术332

实践篇335

1豫园335

2宗教信仰336

3三大国家工程338

Unit 14 分清主从连接分句340

挑战篇340

长城340

上海国际电影节340

丽江古城341

一、观察英语中的各种连接方式346

探索篇346

二、汉译英——分句连接359

精解篇365

亚洲发展365

实践篇368

1中华人民共和国368

2森林草地369

3农业的发展370

4体育彩票371

5亚太经合组织372

陆家嘴——未来的金融和贸易中心374

北京奥运会会徽和口号374

挑战篇374

Unit 15 汉语长句切割衔接374

探索篇380

汉译英——长句断句处理380

精解篇387

中国入世387

实践篇391

1江河湖泊391

2关于对处置积压房地产实行税费征收优惠政策的通知393

3经济全球化和贸易自由化394

4中国发展395

附录最新汉语特色词汇397

主要参考书目436

热门推荐