图书介绍

汉英互动翻译教程PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

汉英互动翻译教程
  • 李明编著 著
  • 出版社: 武汉:武汉大学出版社
  • ISBN:9787307068223
  • 出版时间:2009
  • 标注页数:465页
  • 文件大小:21MB
  • 文件页数:478页
  • 主题词:英语-翻译-教材

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

汉英互动翻译教程PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 汉英翻译概论1

一、理论探讨1

二、译例举隅及翻译点评7

三、翻译比较与欣赏12

四、翻译练习13

第二章 培养汉英翻译能力的途径16

一、理论探讨16

二、译例举隅及翻译点评18

三、翻译比较与欣赏24

四、翻译练习25

第三章 汉语中常用句型及其英译28

一、理论探讨28

二、译例举隅及翻译点评38

三、翻译比较与欣赏44

四、翻译练习47

第四章 规避中式英语的途径49

一、理论探讨49

二、译例举隅及翻译点评57

三、翻译比较与欣赏63

四、翻译练习64

第五章 汉英翻译的过程和步骤66

一、理论探讨66

二、译例举隅及翻译点评71

三、翻译比较与欣赏78

四、翻译练习79

第六章 主语的确定及信息重心的确立82

一、理论探讨82

二、译例举隅及翻译点评89

三、翻译比较与欣赏98

四、翻译练习100

第七章 谓语动词的选择103

一、理论探讨103

二、译例举隅及翻译点评106

三、翻译比较与欣赏112

四、翻译练习113

第八章 汉英翻译中的明示与隐含116

一、理论探讨116

二、译例举隅及翻译点评119

三、翻译比较与欣赏125

四、翻译练习127

第九章 汉英翻译中句子信息的凸显与淡化130

一、理论探讨130

二、译例举隅及翻译点评132

三、翻译比较与欣赏139

四、翻译练习140

第十章 汉英翻译中译文的衔接和连贯143

一、理论探讨143

二、译例举隅及翻译点评146

三、翻译比较与欣赏153

四、翻译练习154

第十一章 汉语被动意义句的英译157

一、理论探讨157

二、译例举隅及翻译点评159

三、翻译比较与欣赏166

四、翻译练习167

第十二章 汉英翻译中专有名词的处理169

一、理论探讨169

二、译例举隅及翻译点评171

三、翻译比较与欣赏176

四、翻译练习178

第十三章 汉英翻译中词语意义的再现182

一、理论探讨182

二、译例举隅及翻译点评184

三、翻译比较与欣赏191

四、翻译练习192

第十四章 否定的翻译194

一、理论探讨194

二、译例举隅及翻译点评196

三、翻译比较与欣赏201

四、翻译练习201

第十五章 特殊句型“是”字句的翻译204

一、理论探讨204

二、译例举隅及翻译点评208

三、翻译比较与欣赏213

四、翻译练习214

第十六章 特殊句型“把”字句的翻译217

一、理论探讨217

二、译例举隅及翻译点评219

三、翻译比较与欣赏223

四、翻译练习224

第十七章 长句的翻译226

一、理论探讨226

二、译例举隅及翻译点评229

三、翻译比较与欣赏236

四、翻译练习237

第十八章 汉英翻译中句子结构的调整239

一、理论探讨239

二、译例举隅及翻译点评243

三、翻译比较与欣赏250

四、翻译练习252

第十九章 汉英翻译中文化信息的传译255

一、理论探讨255

二、译例举隅及翻译点评259

三、翻译比较与欣赏266

四、翻译练习267

第二十章 汉语隐喻的翻译270

一、理论探讨270

二、译例举隅及翻译点评272

三、翻译比较与欣赏278

四、翻译练习279

第二十一章 汉语习语的英译282

一、理论探讨282

二、译例举隅及翻译点评287

三、翻译比较与欣赏293

四、翻译练习295

翻译练习参考答案297

第一章 翻译练习参考答案297

第二章 翻译练习参考答案302

第三章 翻译练习参考答案310

第四章 翻译练习参考答案315

第五章 翻译练习参考答案321

第六章 翻译练习参考答案327

第七章 翻译练习参考答案334

第八章 翻译练习参考答案341

第九章 翻译练习参考答案349

第十章 翻译练习参考答案361

第十一章 翻译练习参考答案367

第十二章 翻译练习参考答案374

第十三章 翻译练习参考答案384

第十四章 翻译练习参考答案391

第十五章 翻译练习参考答案401

第十六章 翻译练习参考答案406

第十七章 翻译练习参考答案414

第十八章 翻译练习参考答案425

第十九章 翻译练习参考答案432

第二十章 翻译练习参考答案440

第二十一章 翻译练习参考答案448

参考文献460

热门推荐