图书介绍
实用英汉翻译教程PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![实用英汉翻译教程](https://www.shukui.net/cover/13/30597081.jpg)
- 胡伟华主编(西安工程大学) 著
- 出版社: 西安:西北工业大学出版社
- ISBN:7561221673
- 出版时间:2006
- 标注页数:205页
- 文件大小:10MB
- 文件页数:213页
- 主题词:英语-翻译-教材
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢] [在线试读本书] [在线获取解压码]
下载说明
实用英汉翻译教程PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第1章 翻译概述1
1.1 翻译的定义1
1.2 译者的任务3
1.3 翻译的标准7
1.4 翻译的难点11
第2章 翻译理论19
2.1 西方翻译理论简介19
2.2 中国译学状况略述35
第3章 文化与翻译45
3.1 文化的定义与内涵45
3.2 文化、语言与翻译的关系46
3.3 文化差异对翻译的影响48
3.4 英汉文化的主要差异及其翻译对策51
第4章 词的翻译62
4.1 英汉词汇对比62
4.2 词义的辨析65
4.3 词汇的翻译技巧74
第5章 习语的翻译97
5.1 文化差异及其在习语中的反映98
5.2 习语的翻译技巧100
第6章 句子的翻译113
6.1 否定句的翻译113
6.2 长句的翻译119
6.3 被动句的翻译126
第7章 语篇的翻译134
7.1 语篇的衔接和连贯135
7.2 各种文体及其翻译技巧137
附录157
附录1 练习参考答案157
附录2 英汉对照常见的国家和城市名称189
附录3 英美国家的主要节假日196
附录4 英汉对照大学主要专业课程名称196
参考文献205