图书介绍
功能性言语的英汉对比PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
- 娄琦著 著
- 出版社: 北京:清华大学出版社
- ISBN:9787302471219
- 出版时间:2017
- 标注页数:291页
- 文件大小:101MB
- 文件页数:301页
- 主题词:英语-功能(语言学)-对比研究-汉语
PDF下载
下载说明
功能性言语的英汉对比PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第1章 绪论1
1.1 言语和功能性言语3
1.2 言语行为中的功能性言语4
1.2.1 言语行为与功能性言语4
1.2.2 功能性言语体现的说话人反思行为6
1.2.3 功能性言语体现的说话人诠释行为8
1.3 功能性言语的人际功能研究9
1.3.1 功能性言语的功能主义方法9
1.3.2 Crismore模式及分类11
1.3.3 Hyland模式及分类12
1.4 功能性言语的语用意义研究14
1.5 对功能性言语的“认知—语用”研究17
1.5.1 关联理论视角17
1.5.2 Ifantidou模式及分类18
1.6 对以往研究的总结20
1.7 功能性言语类型学的研究意义21
1.7.1 语义角度上的类型学研究23
1.7.2 功能性言语的跨语言分类分析24
1.7.3 人际意义的在线认知性探索26
1.7.4 功能性言语类型学研究的突出特点26
第2章 功能性言语的类型学方法论28
2.1 语言类型学的方法论意义29
2.1.1 语言类型学的语言观29
2.1.2 语言类型学的外部解释观点30
2.1.3 类型学的跨语言比较方法31
2.1.4 语言类型学对语义的重视32
2.1.5 语言类型学的方法论32
2.2 功能性言语的类型学研究问题33
2.3 功能性言语的语义分析34
2.3.1 功能性言语标记的说话人主体36
2.3.2 功能性言语人际意义:从主观性到主体间性40
2.3.3 功能性言语所传递的命题态度43
2.4 功能性言语的非线性结构层面47
2.5 功能性言语在不同层面的结构50
2.5.1 两种不同的结构关系的比较50
2.5.2 主语与话题52
2.6 功能性言语的人际化趋势53
2.6.1 功能性言语与人际化56
2.6.2 功能性言语人际化的句法环境57
2.6.3 人际化的结果58
2.6.4 功能性言语的人际化的变化趋势59
2.7 以认知普遍性为基础的功能性言语共性研究61
2.7.1 内部和外部解释62
2.7.2 心理空间理论63
2.7.3 心理空间理论下的功能性言语74
第3章 功能性言语的跨语言比较方法78
3.1 功能性言语的本质特性79
3.2 跨语言比较的方法80
3.2.1 应用语言学中的比较方法81
3.2.2 对结构主义和行为主义的超越82
3.2.3 语言类型学中的跨语言比较83
3.2.4 与比较语言学的不同侧重83
3.2.5 语言结构的认知解释84
3.3 跨语言比较中的语言共性85
3.3.1 功能性言语的交互性主体86
3.3.2 功能性言语中的“我”、“你”和“他/它”88
3.4 “反思”和“诠释”的认知解释90
3.4.1 从反思到诠释的双重心理空间整合91
3.4.2 言语行为中的功能性言语94
3.5 功能性言语的类型学差异98
3.6 功能性言语中共性和个性的统一101
第4章 功能性言语的英汉对比105
4.1 功能性言语的“诠释”语义凸现106
4.2 功能性言语的认知语义图式107
4.3 功能性言语的认知语义分析108
4.4 类型学视域下的功能性言语对比分析110
4.5 功能性言语意义和形式的关系114
4.5.1 英语功能性言语从句到词的形式联系116
4.5.2 汉语功能性言语体现的语义联系123
第5章 注重主语的英语功能性言语126
5.1 英语功能性言语的“主语—谓语”结构127
5.2 英语功能性言语的线性一致关系128
5.3 英语功能性言语的句法实现特征129
5.4 英语功能性言语的句法实现方式133
5.5 英语功能性言语分类分析134
5.5.1 英语交互主语类功能性言语134
5.5.2 英语谓语动词类标记141
5.5.3 英语非谓语类标记144
5.5.4 英语衔接及从句引导类功能性言语152
5.5.5 英语其他类功能性言语159
5.6 英语学术讲座中的功能性言语163
5.7 英语功能性言语的调查173
第6章 注重话题的汉语功能性言语177
6.1 汉语功能性言语的“话题—说明”结构178
6.2 汉语功能性言语的分类分析179
6.2.1 汉语交互主体类功能性言语179
6.2.2 汉语衔接手段类功能性言语189
6.2.3 汉语其他类别功能性言语194
6.2.4 主重主语的功能性言语197
6.3 汉语学术讲座中的功能性言语标记202
6.4 汉语功能性言语的调查215
第7章 功能性言语的共性限制220
7.1 基于语义层面的共性限制221
7.2 功能性言语的蕴涵共性223
7.3 语义层面的话题和结构层面的主语225
7.4 功能性言语的变化趋势228
7.4.1 注重话题的功能性言语229
7.4.2 主语和话题都注重的功能性言语229
7.5 功能性言语人际化的认知解释230
7.5.1 功能性言语的语义内容231
7.5.2 功能性言语的语义凸显与形式表达232
7.5.3 功能性言语人际意义的在线生成性232
第8章 功能性言语的认知基础240
8.1 言语行为不同层面及其心理空间242
8.1.1 言语行为及说话人主体244
8.1.2 言语行为心理空间244
8.1.3 语言文化语境心理空间245
8.1.4 生活世界语境心理空间246
8.2 功能性言语的心理空间247
8.2.1 说话人表达心理空间248
8.2.2 说话人反思心理空间248
8.2.3 说话人诠释心理空间250
8.3 人际意义的心理空间整合认知机制251
8.3.1 说话人反思与言语内容的虚拟整合251
8.3.2 说话人诠释与言语内容的虚拟整合253
8.3.3 说话人诠释行为和命题态度255
8.3.4 说话人诠释与听话人理解256
8.3.5 引导听话人理解的认知图式257
8.4 功能性言语的认知普遍性258
第9章 结语262
附录Ⅰ269
附录Ⅱ271
参考文献277