图书介绍
东方文学经典 翻译与研究PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
- 王邦维主编 著
- 出版社: 太原市:北岳文艺出版社
- ISBN:9787537830942
- 出版时间:2008
- 标注页数:335页
- 文件大小:50MB
- 文件页数:341页
- 主题词:文学-翻译-研究-东方国家
PDF下载
下载说明
东方文学经典 翻译与研究PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
综论3
关于东方文学经典作品翻译的一点想法 何乃英3
谈阿拉伯文学经典 仲跻昆11
关于东方文学经典与经典的翻译 王邦维23
东方古典文学的翻译及相关问题 王向远31
东方文学、诗学翻译与研究三题 麦永雄37
读者主体性与东方文学经典重构 侯传文45
文学经典译介的战略自觉 卢铁澎54
东方翻译文学理论之建构——策&达木丁苏伦与翻译文学本土化理论阐释与研究 王浩67
中国土耳其文学交流史断想 孟昭毅83
当前东方文学研究现状的分析——以2007年为个案 魏丽明 刘潋99
经典翻译研究117
从翻译缅甸著名史籍《琉璃宫史》谈起 李谋117
略议东方文学经典的翻译——以《戈拉》的汉译本为个案 唐仁虎122
关于奥兹在中国的经典化问题 钟志清132
文化认同与达&纳楚克道尔基《我的祖国》经典文本的形成 陈岗龙144
菲律宾史诗《呼德呼德》文本的形成与翻译 史阳152
试论英文版《吉檀迦利》对孟加拉语原诗的删减、增加与整合 曾琼166
经典研究185
《列王纪》的核心思想是“三善” 张鸿年185
帕慕克:在东西方的夹缝中追寻身份 穆宏燕193
赫达雅特创作中的民族意识 黎跃进208
“汲取”、“转换”与“重塑”——论《源氏物语》帚木三帖与唐传奇《任氏传》中的女性形象 丁莉225
《小说神髓》的理论意义 李国栋242
《苦闷的象征》研究:一种表面的叙述 李强255
简析阮攸的儒学观及其形成根源——从王翠翘“忠孝节义”形象的搬用与再塑造谈起 于在照266
寻找灵魂的家园——浅析阿格农笔下的代表人物 刘慧281
圣经文体:纪伯伦英语文学创作的文体研究 马征297
追求公正、自由的理想社会——纳吉布&马哈福兹《我们街区的孩子们》主题思想探析 蒋和平311
《学徒》的叙事技巧与隐含主题 王荣珍323
编后语 王邦维334