图书介绍
汉译俄教材 上PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![汉译俄教材 上](https://www.shukui.net/cover/14/34759795.jpg)
- 北京俄语学院翻译教研组编 著
- 出版社: 北京俄语学院教材出版科
- ISBN:
- 出版时间:1958
- 标注页数:106页
- 文件大小:1MB
- 文件页数:111页
- 主题词:
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢] [在线试读本书] [在线获取解压码]
下载说明
汉译俄教材 上PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
目次1
序言1
第一编 汉译俄中的词汇问题6
第一节 上下文在处理词汇问题时的作用6
А.词的多义性6
Б.词义引伸7
Ⅰ、词义的具体化8
Ⅱ、词义的抽象化10
第二节 词量的增减和词类转换11
第三节 词与词的配合14
第四节 同义词的选择17
第五节 虚词的语法作用及其在翻译中的处理原则19
总练习(一)22
总练习(二)27
第二编 汉译俄中的语法问题30
第一章 俄语中某些特有或积极语法手段的运用30
第一节 关于处理名词“数”的问题30
第二节 运用俄语动词“体”的问题35
第三节 俄语副动词在汉译俄中的运用41
第四节 俄语形动词在汉译俄中的运用48
第二章 句子成份的翻译54
第一节 主语的翻释54
第二节 复杂谓语的翻译65
第三节 定语的翻译75
第四节 状语的翻译84
家庭作业95
Ⅰ、翻译练习95
Ⅱ、对照阅读100